Пример нативной рекламы Netflix

Хороший пример нативной рекламы Netflix, вернее телесериала на онлайн-СМИ. Вот как надо раскручивать киношки и всякое зриво на крупнейшей медиа-площадке мира. Спецпроект.

Типичный спецпроект, замаскированный под лонгрид и спрятанный размещённый в поддомене онлайн-издания The New York Times.

Не знаю, было ли анонсирование статьи на главной странице сайта газеты, в рассылке писем и в социальных сетях, на подведомственных страницах? Также мне неизвестны результаты, не владею цифрами статистики, репортами аналитики. Непонятно сколько репостов было произведено читателями в Фейсбук, Твиттер и другие каналы.

Однако свёрстано красиво.

видео пример нативной рекламы Netflix
Это скриншот из видео про сериал, а не пропаганда здорового питания или борьбы за права негритоски.

Чем этот лонгрид «цепляет»

Тут есть всё, о чём может мечтать копирайтер и редактор, журналист, привыкший к типографике бумажного журнала:

  • выносные цитаты
  • заголовки и подзаголовки
  • видео с речью интервьюируемых
  • аудио-записи интервьюируемых
  • таблицы сравнения данных
  • даже ссылки на источники информации (прямо как в уважающей себя научной публикации)
  • и, конечно же, много-много текста, очень много букв (лонгрид, ё-пона-мать, чего ещё сказать)

О чом этот лонгрид

Лонгрид рассказывает о тяжёлой доле женщин в тюрьме:

Netflix нативная реклама видео интервью
Чорная женщина — одна из многих, показанных в примере нативной рекламы Netflix.

«У вас нет прав, нет права голоса, нет ничего» , — рассказывает чорная женщина в видео о жизни за колючей проволокой.

А то ж вам ещё и права дать…

«Ты — всего лишь ещё один номер» , — снова сокрушается негритоска, побывавшая за решоткой и делящаяся впечатлениями.

Как тут не вспомнить слова из песни Виктора Цоя: «мой порядковый номер на рукаве«.

Ну а что ж ты хотела, дорогуша, о чом мечтала, когда совершала преступление? — так и хочется её спросить.

Чем этот пример нативной рекламы Netflix интересен для меня

  1. текст берёт за душу читателя, заставляет сопереживать героиням, описанным в лонгриде
  2. статья сформатирована под стиль The New York Times, полностью сливается с изданием и не вызывает вопроса «а что это такое и откуда оно тут взялось?«
  3. при всём сочувствии к героиням, это всё же нативная реклама, в ней явный призыв к действию — посмотри телесериал
  4. страница брендирована и не оставляет сомнений в проплаченности

Как видитие, пример нативной рекламы Netflix сработан тонко, «комар носа не подточит», хотя и «шит белыми нитками»: статья информативна и при этом, хоть и рекламная, всё же бьёт «по лбу, а не в лоб».

Все бы так рекламодатели!